Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

(при тенис)

  • 1 висок

    1. high
    (за планина и пр.) high, поет. lofty, towering
    (за дърво, сграда) high, tall
    (издигнат, построен високо, за път, железница) elevated
    (за яка) stand-up
    висок два метра two metres high
    висока местност highlands
    висок о строителство high-rise building
    по- висок съм от някого с една глава be taller than s.o. by a head, top s.o. by a head
    по висок от higher/taller than; topping
    изпращам висока топка lob
    2. (за глас, тон) high, high-pitched
    (за говор, смях) loud
    на висок глас in a loud voice
    3. (значителен, голям, за добиви, температура, напрежение, цени) high
    (ценен, виден, важен) high, eminent, elevated
    (за призвание, цел) noble, lofty
    (възвишен, за стил) elevated, lofty, noble
    неодобр. pompous
    (за цена и) unreasonable
    човек с висок ранг a person of high rank
    висок гост an eminent/an honoured guest
    произведение с високи качества an excellent work. a work of great/sterling merit
    висока пещ тех. a blast furnace
    Високата порта ист. the Sublime Porte
    във висока степен to a high/great degree
    съвещание на най- високо равнище a summit conference, a top-level conference
    имам висок о мнение за вж. мнение
    * * *
    висо̀к,
    прил.
    1. high; (за човек) tall; (за планина и пр.) high, поет. lofty, towering; ( издигнат, построен високо, за път, железница) elevated; (за чело) high; (за яка) stand-up; \висока местност highlands; \висока топка ( при тенис) lob; \високо строителство high-rise building; изпращам \висока топка lob; по-\висок съм от някого с една глава be taller than s.o. by a head, top s.o. by a head;
    2. (за глас, тон) high, high-pitched; (за говор, смях) loud; (за нота) high; на \висок глас in a loud voice;
    3. ( значителен, голям ­ за добиви, температура, напрежение, цени) high; ( ценен, виден, важен) high, eminent, distinguished, elevated; (за призвание, цел) noble, lofty; ( възвишен, за стил) elevated, lofty, noble; неодобр. pompous; (за цена и пр.) unreasonable; (от най-високо качество) super, superfine; произведение с \високи качества an excellent work, a work of great/sterling merit; • \висока пещ техн. blast furnace; Високата порта истор. the Sublime Porte; във \висока степен to a high/great degree; имам \високо мнение за think highly of; hold/have a high opinion of; съвещание на най-\високо равнище summit conference, top-level conference.
    * * *
    eminent: a висок opinion of - високо мнение за; lofty (за звук): You are playing this music too висок. - Пуснал си тази музика твърде високо.; rangy: a висок man - висок човек
    * * *
    1. (om най-високо качество) super, superfine 2. (възвишен, за стил) elevated, lofty, noble 3. (за глас, тон) high, high-pitched 4. (за говор, смях) loud 5. (за дърво, сграда) high, tall 6. (за нота) high 7. (за планина и пр.) high, поет. lofty, towering 8. (за положение) elevated 9. (за призвание, цел) noble, lofty 10. (за цена и) unreasonable 11. (за чело) high 12. (за човек) tall 13. (за яка) stand-up 14. (значителен, голям, за добиви, температура, напрежение, цени) high 15. (издигнат, построен високо, за път, железница) elevated 16. (ценен, виден, важен) high, eminent, elevated 17. high 18. ВИСОК гост an eminent/an honoured guest 19. ВИСОК два метра two metres high 20. ВИСОК о строителство high-rise building 21. ВИСОКa местност highlands 22. ВИСОКa топка (при тенис) lob 23. ВИСОКа пещ тех. a blast furnace 24. Високата порта ист. the Sublime Porte 25. във ВИСОКа степен to a high/ great degree 26. изпращам ВИСОКа топка lob 27. имам ВИСОК о мнeние за вж. мнение 28. на ВИСОК глас in a loud voice 29. неодобр. pompous 30. по ВИСОК от higher/taller than;topping 31. по-ВИСОК съм от някого с една глава be taller than s. o. by a head, top s. o. by a head 32. произведение с ВИСОКи качества an excellent work. a work of great/sterling merit 33. съвещание на най-ВИСОКо равнище a summit conference, a top-level conference 34. човек с ВИСОК ранг a person of high rank

    Български-английски речник > висок

  • 2 бекхенд

    бѐкхенд,
    м., само ед. спорт. backhand.
    * * *
    backhand (при тенис)

    Български-английски речник > бекхенд

  • 3 нула

    zero, nought, naught, nil
    мат. nothing, nought
    прен. cypher, nonentity, nullity, разг. insect, ам. sl. nit
    сп. nil, ( тенис) love
    свеждам до нула reduce to nothing
    под/над нулата (за температура) below/above zero
    температури под нулата sub-zero temperatures
    падам под нулата drop below zero
    термометърът показва нула градуса, нула градуса е the thermometer shows zero, the temperature is at zero
    настроението падна под нула градуса the mood slumped/plummeted
    три на нула three nil, ( тенис) three love
    нула на нула nil nil, ( тенис) love all
    дроб, приближаваща се до нула мат. a vanishing fraction
    в сравнение с нея той е една нула he's nothing compared to her, he can't hold a candle to her
    той е вече нула за мен he means nothing to me
    не обръщам нула внимание на disregard completely
    * * *
    ну̀ла,
    ж., -и zero, nought, naught, nil; ( при изговаряне на телефонни и други номера) O ( буквата); мат. nothing, nought; прен. cipher, nonentity, nullity, разг. insect, амер. sl. nit; спорт. nil, ( тенис) love; дроб, приближаваща се до \нулаа мат. a vanishing fraction; \нулаа на \нулаа nil nil, ( тенис) love all; \нулаа часа midnight; \нулаа часа и тридесет минути midnight thirty; падам под \нулаата drop below zero; под/над \нулаата (за температура) below/above zero; приближавам се до \нулаа мат. vanish; свеждам до \нулаа reduce to nothing; спечелихме с три на \нулаа we won by three (goals) to nil; температура под \нулаата sub-zero temperatures; термометърът показва \нулаа градуса the thermometer shows zero, the temperature is at zero; 3° под \нулаата 3 degrees of frost; три на \нулаа three nil, ( тенис) three love; • в сравнение с нея той е една \нулаа he’s nothing compared to her, he can’t hold a candle to her; не обръщам \нулаа внимание на disregard completely; той е вече \нулаа за мен he means nothing to me; he is a mere cipher to me.
    * * *
    cipher; nonentity; nought{nO;t}; zero: drop below нула - падам под нулата
    * * *
    1. (при изговаряне на телефонни и други номера) 1 (буквата) 2. zero, nought, naught, nil 3. НУЛА на НУЛА nil nil, (тенис) love all 4. в сравнение с нея той е една НУЛА he's nothing compared to her, he can't hold a candle to her 5. дроб, приближаваща се до НУЛА мат. а vanishing fraction 6. мат. nothing, nought 7. настроението падна под НУЛА градуса the mood slumped/plummeted 8. не обръщам НУЛА внимание на disregard completely 9. падам под НУЛАта drop below zero 10. под/над НУЛАта (за температура) below/above zero 11. прен. cypher, nonentity, nullity, разг. insect, ам. sl. nit 12. приближавам се до НУЛА мат. vanish 13. сn. nil, (тенис) love 14. свеждам до НУЛА reduce to nothing 15. спечелихме с три на НУЛА we won by three (goals) to nil 16. температури под НУЛАта sub-zero temperatures 17. термометърът показва НУЛА градуса, НУЛА градуса е the thermometer shows zero, the temperature is at zero 18. той е вече НУЛА за мен he means nothing to me 19. три на НУЛА three nil, (тенис) three love

    Български-английски речник > нула

См. также в других словарях:

  • Тюквалинcк — (Тюкала) уездный город Тобольской губ., на совершенно ровной, частью глинистой, частью болотистой местности. Запруженная рч. Т. образует под городом обширный водоем. Около 700 жил. строений, 2 церкви, приходское и 2 классное училища, пчт. тлгрфн …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Тюквалинск — (Тюкала) уездный город Тобольской губ., на совершенно ровной, частью глинистой, частью болотистой местности. Запруженная рч. Т. образует под городом обширный водоем. Около 700 жил. строений, 2 церкви, приходское и 2 классное училища, пчт. тлгрфн …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Речной окунь — Запрос «Окунь» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Речной окунь …   Википедия

  • Бауман, Николай (генерал) — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бауман. Николай Бауман Место рождения Гольштейн Принадлежность …   Википедия

  • Сантос, Нилтон — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сантос. Нилтон Сантос …   Википедия

  • Кудрявый пеликан — У этого термина существуют и другие значения, см. Пеликан (значения). Кудрявый пеликан …   Википедия

  • Список серий аниме «The Prince of Tennis» — Основная статья: The Prince of Tennis Данная статья содержит список серий аниме «The Prince of Tennis», которое впервые транслировалось в Японии с 10 октября 2001 года по 30 марта 2005 года. Оригинальный аниме сериал ТВ 1 содержит в общей… …   Википедия

  • Каинск — окр. г. Томской губ., в 524 вер. от Томска, на большом Сибирском почтовом тракте, при впадении р. Каменки в р. Омь, на левой ее стороне, в местности степной, болотистой и малонаселенной. В 1722 г. основано было недалеко от нынешнего города… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • УСИНЬШ — (Ûsiòð, Ûsinis, Ĵûsens), в латышской мифологии покровитель лошадей. Самое раннее упоминание сообщение иезуита И. Стрибинга (1606), где У. назван богом лошадей; ему приносят в жертву, в частности, два хлеба и кусок жира, бросаемые в огонь. В… …   Энциклопедия мифологии

  • Омская область — Координаты: 56°13′ с. ш. 73°16′ в. д. / 56.216667° с. ш. 73.266667° в. д.  …   Википедия

  • Уральский педагогический институт имени А. С. Пушкина — Уральский государственный педагогический институт им. А. С. Пушкина (УПИ) Год основания …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»